Questões e respostas
«Textos comuns» publicados no final dos Lecionários
Estive a ver o Ordo Lectionum Missae (edição de 1981), e encontrei algumas coisas que me chamaram a atenção. Há versículos antes do Evangelho que podem ser utilizados em vez daqueles que vêm indicados nos Leccionários. Exemplo disso são os números 163, 192, 201, 211, 218, 223, 303, 304 e 509 do referido Ordo Lectionum Missae. De igual modo, nos números 173 e 174 há textos comuns de Salmos responsoriais e Refrães, como se prevê na IGMR 61. Gostaria de saber se existem esses textos separados e devidamente organizados em Língua Portuguesa.
A resposta à pergunta que nos faz, caro consulente, é fácil e rápida. Resume-se a um "não" e a um "sim". A um "não" porque, de facto, em Língua Portuguesa, não se conhece nenhuma publicação apenas com esses textos. Mas simultaneamente a um "sim", porque podemos encontrá-los todos no final dos oito volumes do Leccionário publicados em Portugal (e penso que também no Brasil, embora não tenha a certeza).
Assim, os 16 versículos do Aleluia para os domingos do Tempo Comum, indicados pelo Ordo no n. 163, pode encontrá-los todos nos Leccionários Dominicais A (p. 389-391), B (p. 427-429) e C (p. 441-443).
Os versículos do Aleluia indicados pelo Ordo nos números 192, 201, 211, 218, 223, 303 e 304 pode encontrá-los todos no Leccionário Ferial IV, assim distribuídos: os 14 versículos para os dias feriais do Advento até 16 de Dezembro (p. 475-476); os 7 versículos para os dias feriais do Advento de 17 a 24 de Dezembro (p. 477); os 3 versículos para os dias feriais do Tempo do Natal antes da Epifania (p. 478); os 5 versículos para os dias feriais do Tempo do Natal depois da Epifania (p. 478-479); as 7 aclamações para os dias feriais da Quaresma (p. 479); os 17 versículos para o mesmo tempo (p. 479-481); os 24 versículos para os dias feriais do Tempo Pascal até à Ascensão (p. 481-484); os 10 versículos para os dias feriais do Tempo Pascal depois da Ascensão (p. 484-485).
Os 46 versículos do Aleluia indicados pelo Ordo no número 509 pode encontrá-los no Leccionário Ferial V (p. 729-734) e Leccionário Ferial VI (p. 721-726).
O mesmo se deve dizer relativamente aos Salmos responsoriais e seus Refrães indicados pelo Ordo nos números 173 e 174.
Numa palavra simples e breve: os vários versículos para o Aleluia e os vários Salmos responsoriais e Refrães indicados pelo Ordo Lectionum Missae e citados por si, caro consulente, encontram-se, devidamente organizados, segundo o decurso do ano litúrgico, ao fim dos oito tomos do Leccionário em Língua Portuguesa publicados em Portugal.
Termino, transcrevendo o que se diz nos nn. 89-90 do Ordenamento das Leituras da Missa, em tradução portuguesa, acerca deste tema:
«89. Entre estes cânticos tem grande importância o salmo que se segue à primeira leitura. Normalmente deve tomar-se o salmo atribuído à leitura, a não ser que se trate de leituras do Comum dos Santos, das Missas rituais, para várias circunstâncias, votivas e de defuntos, nas quais a escolha se confia ao sacerdote celebrante, que deverá proceder de acordo com a utilidade pastoral dos participantes. No entanto, para que o povo possa dizer mais facilmente a resposta salmódica, indicam-se no Ordenamento das Leituras alguns textos de salmos e de refrães selecionados para os diversos tempos do ano ou para as diversas categorias de Santos, os quais podem utilizar-se em vez do texto que corresponde à leitura, sempre que o salmo é cantado. 90. O outro cântico que deve proferir-se depois da segunda leitura, antes do Evangelho, ou se determina para cada Missa e está relacionado com o Evangelho, ou se deixa à livre escolha dentro da série comum de cada tempo litúrgico ou do Comum».
Resposta dada por um membro do SNL
(Publicado no BPL 179-180)